Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 155 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. The Goal for the Faithful | | → Next Ruku|
Translation:And likewise have We sent down this Book, which is a perfect blessing; so follow this and adopt the God fearing attitude so that mercy may be shown to you.
Translit: Wahatha kitabun anzalnahu mubarakun faittabiAAoohu waittaqoo laAAallakum turhamoona
Segments
0 wahatha | Wahatha
1 kitabun | kitabun
2 anzalnahu | anzalnahu
3 mubarakun | mubarakun
4 faittabiAAoohu | ittabi`uw
5 waittaqoo | ittaq
6 laAAallakum | `allak
7 turhamoona | turhamuwna
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 156 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. The Goal for the Faithful | | → Next Ruku|
Translation:Now you cannot say, "The Book was sent down to the two communities before us, and we were unaware of what they studied and taught. " And now you cannot put forward even this excuse:
Translit: An taqooloo innama onzila alkitabu AAala taifatayni min qablina wain kunna AAan dirasatihim laghafileena
Segments
0 An | An
1 taqooloo | taquwluw
2 innama | إِنَّمَا | nothing but, only; rather, much more,on the contrary; Combined Particles | innama
3 onzila | onzila
4 alkitabu | alkitabu
5 AAala | `ala
6 taifatayni | taifatayni
7 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | min
8 qablina | قَبْلِنَا | before us Combined Particles | qablina
9 wain | وَإِنْ | even if, even though, although Combined Particles |
10 kunna كُنَّا | were Kana Perfect | kunna
11 AAan | `an
12 dirasatihim | dirasatihim
13 laghafileena | ghafiliy
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 157 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. The Goal for the Faithful | | → Next Ruku|
Translation:"If the Book had been sent down to us, we would have proved ourselves more righteous than they." Now that a clear proof and Guidance and Blessing, has come to you from your Lord, who can be more unjust than the one who treats Our Revelations as false and turns away from them? We will inflict the severest torment on those who turn away from Our Signs because of their aversion.
Translit: Aw taqooloo law anna onzila AAalayna alkitabu lakunna ahda minhum faqad jaakum bayyinatun min rabbikum wahudan warahmatun faman athlamu mimman kaththaba biayati Allahi wasadafa AAanha sanajzee allatheena yasdifoona AAan ayatina sooa alAAathabi bima kanoo yasdifoona
Segments
0 Aw | Aw
1 taqooloo | taquwluw
2 law | لَوْ | if (as a rule, introducing hypothetical conditional clauses) |conj.| Combined Particles |
3 anna | anna
4 onzila | onzila
5 AAalayna | `alayna
6 alkitabu | alkitabu
7 lakunna | لَكُنَّ | for you (fem. pl) Combined Particles | kun
8 ahda | ahda
9 minhum | مِنْهُم | from them Combined Particles | minhum
10 faqad | فَقَدْ | with foll. perf. indicates the termination of an action; with foll. imperf.:sometimes, at times; perhaps Combined Particles | when/if | q
11 jaakum | jaakum
12 bayyinatun | bayyinatun
13 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | min
14 rabbikum | rabbikum
15 wahudan | hud
16 warahmatun | rahmat
17 faman | فَمَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles | when/if | m
18 athlamu | athlamu
19 mimman | مِمَّنْ | from whom |interro. pron.| Combined Particles | mimman
20 kaththaba | kaththaba
21 biayati | aya
22 Allahi | Allahi
23 wasadafa | sada
24 AAanha | `anha
25 sanajzee | sanajziy
26 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles | allathiyna
27 yasdifoona | yasdifuwna
28 AAan | `an
29 ayatina | ayatina
30 sooa | suwa
31 alAAathabi | al`athabi
32 bima | بِمَا | with what Combined Particles |
33 kanoo كَانُوا | were Kana Perfect | kanuw
34 yasdifoona | yasdifuwna
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 158 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. The Goal for the Faithful | | → Next Ruku|
Translation:Do the people now wait that the angels should come down before them, or that your Lord may Himself come down, or that manifest Signs of your Lord should appear? On the Day when some clear Signs of your Lord will appear, his faith shall not profit the man who did not believe before or who, while professing to believe, did not do good deeds. O Muhammad, say to them, "Well, you may wait if you will: We, too, will wait."
Translit: Hal yanthuroona illa an tatiyahumu almalaikatu aw yatiya rabbuka aw yatiya baAAdu ayati rabbika yawma yatee baAAdu ayati rabbika la yanfaAAu nafsan eemanuha lam takun amanat min qablu aw kasabat fee eemaniha khayran quli intathiroo inna muntathiroona
Segments
0 Hal | Hal
1 yanthuroona | yanthuruwna
2 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles | illa
3 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles | an
4 tatiyahumu | tatiyahumu
5 almalaikatu | almalaikatu
6 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles |
7 yatiya | yatiya
8 rabbuka | rabbuka
9 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles |
10 yatiya | yatiya
11 baAAdu | ba`du
12 ayati | ayati
13 rabbika | rabbika
14 yawma | يَوْمَ | day; age, era, time Combined Particles | yawma
15 yatee | yatiy
16 baAAdu | ba`du
17 ayati | ayati
18 rabbika | rabbika
19 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles |
20 yanfaAAu | yanfa`u
21 nafsan | nafsan
22 eemanuha | iymanuha
23 lam | لَمْ | not | particle | Combined Particles |
24 takun | takun
25 amanat | amanat
26 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | min
27 qablu | قَبلَُ | before Combined Particles | qablu
28 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles |
29 kasabat | kasabat
30 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles | fiy
31 eemaniha | iymaniha
32 khayran | khayran
33 quli | quli
34 intathiroo | intathiruw
35 inna | إِنَّ | verily Combined Particles | inna
36 muntathiroona | muntathiruwna
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 159 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. The Goal for the Faithful | | → Next Ruku|
Translation:You have nothing to do with those who have split up their religion and become sects. Their case rests with Allah, and He Himself will let them know what they have done.
Translit: Inna allatheena farraqoo deenahum wakanoo shiyaAAan lasta minhum fee shayin innama amruhum ila Allahi thumma yunabbiohum bima kanoo yafAAaloona
Segments
0 Inna | Inna
1 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles | allathiyna
2 farraqoo | rraq
3 deenahum | diynahum
4 wakanoo كَانُوا | were Kana Perfect | kan
5 shiyaAAan | shiya`an
6 lasta | لَسْنَ| they were not Kana Sisters | s
7 minhum | مِنْهُم | from them Combined Particles | minhum
8 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles | fiy
9 shayin | shayin
10 innama | إِنَّمَا | nothing but, only; rather, much more,on the contrary; Combined Particles | innama
11 amruhum | amruhum
12 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles | ila
13 Allahi | Allahi
14 thumma | ثُمَّ | thumma Combined Particles | thumma
15 yunabbiohum | yunabbiohum
16 bima | بِمَا | with what Combined Particles |
17 kanoo كَانُوا | were Kana Perfect | kanuw
18 yafAAaloona | yaf`aluwna
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 160 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. The Goal for the Faithful | | → Next Ruku|
Translation:He, who will bring a good deed before Allah, will receive a tenfold reward for it, and he, who will bring an evil deed, shall receive only that much punishment which he deserves, and no one will be treated unjustly.
Translit: Man jaa bialhasanati falahu AAashru amthaliha waman jaa bialssayyiati fala yujza illa mithlaha wahum la yuthlamoona
Segments
0 Man | Man
1 jaa | jaa
2 bialhasanati | alhasana
3 falahu | فَلَهُ | for him Combined Particles | when/if | falahu
4 AAashru | `ashru
5 amthaliha | amthaliha
6 waman | وَمَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles | whether | m
7 jaa | jaa
8 bialssayyiati | alssayyia
9 fala | فَلَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles | when/if | fala
10 yujza | yujza
11 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles | illa
12 mithlaha | mithlaha
13 wahum | وَهُمْ | | | | whether | they | Subject Pronoun | h
14 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles |
15 yuthlamoona | yuthlamuwna
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 161 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. The Goal for the Faithful | | → Next Ruku|
Translation:
Translit: Qul innanee hadanee rabbee ila siratin mustaqeemin deenan qiyaman millata ibraheema haneefan wama kana mina almushrikeena
Segments
0 Qul | Qul
1 innanee | إِنِّي | verily I Combined Particles | innaniy
2 hadanee | hadaniy
3 rabbee | rabbiy
4 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles | ila
5 siratin | siratin
6 mustaqeemin | mustaqiymin
7 deenan | diynan
8 qiyaman | qiyaman
9 millata | millata
10 ibraheema | ibrahiyma
11 haneefan | haniyfan
12 wama | وَمَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles | whether |
13 kana كَانَا | were Kana Perfect | kana
14 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | mina
15 almushrikeena | almushrikiyna
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 162 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. The Goal for the Faithful | | → Next Ruku|
Translation:And declare, "My Salat and my rites of worship and my life and my death, all are for Allah, the Lord of the universe,
Translit: Qul inna salatee wanusukee wamahyaya wamamatee lillahi rabbi alAAalameena
Segments
0 Qul | Qul
1 inna | إِنَّ | verily Combined Particles | inna
2 salatee | salatiy
3 wanusukee | nusuk
4 wamahyaya | mahya
5 wamamatee | mamat
6 lillahi | lillahi
7 rabbi | rabbi
8 alAAalameena | al`alamiyna
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 163 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. The Goal for the Faithful | | → Next Ruku|
Translation:Who has no partner with Him. This is what I have been enjoined, and I am the first to surrender to Him."
Translit: La shareeka lahu wabithalika omirtu waana awwalu almuslimeena
Segments
0 La | sha
1 shareeka | shariyka
2 lahu | لَهُ | for him Combined Particles |
3 wabithalika | bithali
4 omirtu | omirtu
5 waana | وَأَنَا۠ | | | | whether | I | Subject Pronoun | a
Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 324

6 awwalu | Ordinal Number: awwalu | | first | wa
7 almuslimeena | almuslimiyna
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 164 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. The Goal for the Faithful | | → Next Ruku|
Translation:Say, "Should I seek another Lord beside Allah when He is the Lord of everything? Every person is himself accountable for what he earns, for no bearer of burden bears the burden of another. Ultimately, you shall all have to return to your Lord: then He will tell you the reality of that about which you differ.
Translit: Qul aghayra Allahi abghee rabban wahuwa rabbu kulli shayin wala taksibu kullu nafsin illa AAalayha wala taziru waziratun wizra okhra thumma ila rabbikum marjiAAukum fayunabbiokum bima kuntum feehi takhtalifoona
Segments
0 Qul | Qul
1 aghayra | aghayra
2 Allahi | Allahi
3 abghee | abghiy
4 rabban | rabban
5 wahuwa | وَهُوَ | | | | whether | he | Subject Pronoun | hu
6 rabbu | rabbu
7 kulli | كُلِّ | totality, entirety; everyone, each one Combined Particles | kulli
8 shayin | shayin
9 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles | wala
10 taksibu | taksibu
11 kullu | كُلُّ | totality, entirety; everyone, each one Combined Particles | kullu
12 nafsin | nafsin
13 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles | illa
14 AAalayha | `alayha
15 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles | wala
16 taziru | taziru
17 waziratun | zirat
18 wizra | wizra
19 okhra | okhra
20 thumma | ثُمَّ | thumma Combined Particles | thumma
21 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles | ila
22 rabbikum | rabbikum
23 marjiAAukum | marji`ukum
24 fayunabbiokum | yunabbiok
25 bima | بِمَا | with what Combined Particles |
26 kuntum كُنْتُمْ | were Kana Perfect | kuntum
27 feehi | فِيهِ | in him Combined Particles | fiyhi
28 takhtalifoona | takhtalifuwna
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 165 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. The Goal for the Faithful | | → Next Ruku|
Translation:It is He, Who has made you the vicegerents on the earth, and raised some of you above others in ranks so that He may test you in what He has given you. Indeed your Lord is swift in inflicting punishment: yet He is also very Forgiving and Merciful."
Translit: Wahuwa allathee jaAAalakum khalaifa alardi warafaAAa baAAdakum fawqa baAAdin darajatin liyabluwakum fee ma atakum inna rabbaka sareeAAu alAAiqabi wainnahu laghafoorun raheemun
Segments
0 wahuwa | Wahuwa
1 allathee | ٱلَّذِي | that (sing., masc.) Combined Particles | allathiy
2 jaAAalakum | ja`alakum
3 khalaifa | khalaifa
4 alardi | alardi
5 warafaAAa | rafa
6 baAAdakum | ba`dakum
7 fawqa | فَوْقَ | up, upstairs, on top, above, over; on, on top of; beyond, more than |adv.| Combined Particles | w
8 baAAdin | ba`din
9 darajatin | darajatin
10 liyabluwakum | liyabluwakum
11 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles | fiy
12 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles | ma
13 atakum | atakum
14 inna | إِنَّ | verily Combined Particles | inna
15 rabbaka | rabbaka
16 sareeAAu | sariy`u
17 alAAiqabi | al`iqabi
18 wainnahu | وَإِنَّهُ | verily he Combined Particles | whether | inna
19 laghafoorun | ghafuwr
20 raheemun | rahiymun
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 123 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Prophets Great Anxiety | | → Next Ruku|
Translation:O Believers, fight with these disbelievers who are near you, and they should find you firm and stern: and know that Allah is with the God fearing.
Translit: Ya ayyuha allatheena amanoo qatiloo allatheena yaloonakum mina alkuffari walyajidoo feekum ghilthatan waiAAlamoo anna Allaha maAAa almuttaqeena
Segments
0 Ya | Ya
1 ayyuha | أَيُّهَا | which one she Combined Particles | ayyuha
2 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles | allathiyna
3 amanoo | amanuw
4 qatiloo | qatiluw
5 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles | allathiyna
6 yaloonakum | yaluwnakum
7 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | mina
8 alkuffari | alkuffari
9 walyajidoo | walyajiduw
10 feekum | فِيكُمْ | in you (masc. pl.) Combined Particles | fiykum
11 ghilthatan | ghilthatan
12 waiAAlamoo | i`lam
13 anna | anna
14 Allaha | Allaha
15 maAAa | ma`a
16 almuttaqeena | almuttaqiyna
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 124 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Prophets Great Anxiety | | → Next Ruku|
Translation:Whenever a new Surah is revealed, some of them ask the Muslims (in jest), "Say, whose Faith from among you has increased?" (The answer is that) most surely (every Surah) increases the Faith of those who have sincerely believed and they rejoice
Translit: Waitha ma onzilat sooratun faminhum man yaqoolu ayyukum zadathu hathihi eemanan faamma allatheena amanoo fazadathum eemanan wahum yastabshiroona
Segments
0 waitha | Waitha
1 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles | ma
2 onzilat | onzilat
3 sooratun | suwratun
4 faminhum | فَمِنْهُم | from them Combined Particles | when/if | minh
5 man | مَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles | man
6 yaqoolu | yaquwlu
7 ayyukum | أَيُّكُم | which one you (masc. pl.) Combined Particles | ayyukum
8 zadathu | zadathu
9 hathihi | هَـٰذِهٕ | this, this one; (fem., single)|demonstrative pron.| Combined Particles | hathihi
10 eemanan | iymanan
11 faamma | فَأَمَّا | as to, as for, as far as ... is concerned, but, yet, however, on the other hand Combined Particles | when/if | am
12 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles | allathiyna
13 amanoo | amanuw
14 fazadathum | zadath
15 eemanan | iymanan
16 wahum | وَهُمْ | | | | whether | they | Subject Pronoun | h
17 yastabshiroona | yastabshiruwna
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 125 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Prophets Great Anxiety | | → Next Ruku|
Translation:but it has added more filth to the existing filth of those whose hearts are suffering from the disease (of hypocrisy) and they shall remain disbelievers up to their death.
Translit: Waamma allatheena fee quloobihim maradun fazadathum rijsan ila rijsihim wamatoo wahum kafiroona
Segments
0 waamma | Waamma
1 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles | allathiyna
2 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles | fiy
3 quloobihim | quluwbihim
4 maradun | maradun
5 fazadathum | zadath
6 rijsan | rijsan
7 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles | ila
8 rijsihim | rijsihim
9 wamatoo | mat
10 wahum | وَهُمْ | | | | whether | they | Subject Pronoun | h
11 kafiroona | kafiruwna
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 126 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Prophets Great Anxiety | | → Next Ruku|
Translation:Do these people not see that they are tried once or twice every year? Yet, still they do not repent or learn a lesson from this.
Translit: Awala yarawna annahum yuftanoona fee kulli AAamin marratan aw marratayni thumma la yatooboona wala hum yaththakkaroona
Segments
0 Awala | Awala
1 yarawna | yarawna
2 annahum | أَنَّهُم | that they (masc., pl.) Combined Particles | annahum
3 yuftanoona | yuftanuwna
4 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles | fiy
5 kulli | كُلِّ | totality, entirety; everyone, each one Combined Particles | kulli
6 AAamin | `amin
7 marratan | marratan
8 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles |
9 marratayni | marratayni
10 thumma | ثُمَّ | thumma Combined Particles | thumma
11 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles |
12 yatooboona | yatuwbuwna
13 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles | wala
14 hum | هُمْ | | | | they Subject Pronoun | hum
15 yaththakkaroona | yaththakkaruwna
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 127 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Prophets Great Anxiety | | → Next Ruku|
Translation:When a Surah is sent down, they cast looks at one another, asking, "Is anyone watching you?" Then they silently slip away: Allah has turned away their hearts for they are a people who do not understand.
Translit: Waitha ma onzilat sooratun nathara baAAduhum ila baAAdin hal yarakum min ahadin thumma insarafoo sarafa Allahu quloobahum biannahum qawmun la yafqahoona
Segments
0 waitha | Waitha
1 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles | ma
2 onzilat | onzilat
3 sooratun | suwratun
4 nathara | nathara
5 baAAduhum | ba`duhum
6 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles | ila
7 baAAdin | ba`din
8 hal | هَلْ | if, in case; whether |conj.| Combined Particles | hal
9 yarakum | yarakum
10 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | min
11 ahadin | ahadin
12 thumma | ثُمَّ | thumma Combined Particles | thumma
13 insarafoo | insarafuw
14 sarafa | sarafa
15 Allahu | Allahu
16 quloobahum | quluwbahum
17 biannahum | بِأَنَّهُم | that they (masc., pl.) Combined Particles | after that/then/thereupon | annah
18 qawmun | qawmun
19 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles |
20 yafqahoona | yafqahuwna
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 128 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Prophets Great Anxiety | | → Next Ruku|
Translation:Listen! A Messenger has come to you, who is from among you He grieves at your (spiritual) loss: he is greedily anxious for your (true) success: he is gentle and compassionate for the Believers:
Translit: Laqad jaakum rasoolun min anfusikum AAazeezun AAalayhi ma AAanittum hareesun AAalaykum bialmumineena raoofun raheemun
Segments
0 Laqad | shaqad
1 jaakum | jaakum
2 rasoolun | rasuwlun
3 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | min
4 anfusikum | anfusikum
5 AAazeezun | `aziyzun
6 AAalayhi | `alayhi
7 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles | ma
8 AAanittum | `anittum
9 hareesun | hariysun
10 AAalaykum | `alaykum
11 bialmumineena | almuminiy
12 raoofun | rauwfun
13 raheemun | rahiymun
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 129 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Prophets Great Anxiety | | → Next Ruku|
Translation:Now if they turn away from you, say to them, O Prophet, "Allah suffices me: there is no god but He: in Him have I put my trust: He is the Lord of the Great Throne."
Translit: Fain tawallaw faqul hasbiya Allahu la ilaha illa huwa AAalayhi tawakkaltu wahuwa rabbu alAAarshi alAAatheemi
Segments
0 Fain | thain
1 tawallaw | tawallaw
2 faqul | q
3 hasbiya | hasbiya
4 Allahu | Allahu
5 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles |
6 ilaha | ilaha
7 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles | illa
8 huwa | هُوَ | | | | he Subject Pronoun | huwa
9 AAalayhi | `alayhi
10 tawakkaltu | tawakkaltu
11 wahuwa | وَهُوَ | | | | whether | he | Subject Pronoun | hu
12 rabbu | rabbu
13 alAAarshi | al`arshi
14 alAAatheemi | al`athiymi